Translations
A good translation does not read like a translation, but as a standalone text that was written in the target language. True localisation of the content, fitting the specific language and culture. My extensive experience in translating as well as writing results in clear, natural and easy to read translations of English texts.
Webtexts
An orderly website with easy to read texts, a clear message, practical information and a straightforward solution all drive better search results. Let me optimize your webtexts to create a future proof website. Or even better: choose to let me build your complete WordPress website for you.
Texts and advice
Anything related to texts and editing is possible: articles, blogs, social media or news letters. Additionally, I can also carry out the correction of your own texts, and can offer all kinds of advice, workshops and textual support.